Egal, welche Umfrage du dir ansiehst: Französisch steht auf Platz eins der Sprachen mit dem größten Sexappeal – sorry, Deutsch, aber deine raue Schönheit ist für die meisten einfach zu überwältigend. Doch Moment mal! Das heißt nicht, dass Frankreich hier alle Lorbeeren allein einheimsen darf. Die Sprache, die so vielen von uns weiche Knie gibt, wird nämlich von über 220 Millionen Menschen in 29 Ländern gesprochen. An romantischen französischen Ausdrücken haben sowohl Afrika als auch Nordamerika einiges an sinnlichen Liebesbeteuerungen beizusteuern. Hier findest du heraus, was du sagst, wenn du verliebt auf Französisch bist oder dringend eine französische Liebeserklärung hermuss. Los geht’s!
Verliebt auf Französisch? Nutze diese 7 Redewendungen für deine französische Liebeserklärung
1. être kaoté
Wörtlich: außer Gefecht gesetzt werden
Übersetzt: richtig verliebt sein
Herkunft: Burkina Faso
Verliebt auf Französisch in Burkina Faso? Dann mach dich bereit für, denn du wirst wortwörtlich ins K.O. geschlagen. So stürmisch und unwiderruflich kann die französische Liebe sein.
2. avoir un coeur d’artichaut
Wörtlich: ein Artischockenherz haben
Übersetzt: sich oft und leicht verlieben
Herkunft: Frankreich
Manche von uns nehmen den Herzschmerz nicht zu ernst, denn das Leben ist zu kurz, um am unerwiderten Verliebtsein auf Französisch zu zerbrechen. Pflege stattdessen dein Artischockenherz, raten Französ:innen. Falls du mit dem Gemüse nicht viel zu tun hast – hiermit meinen unsere Nachbarn, dass für Menschen mit Artischockenherz eine französische Liebeserklärung gar nicht so unüblich ist. Wie schön!
➡️ Du suchst die besten Artischocken von Paris? Hier geht’s zu unserem Guide durch Paris.
3. avoir un coup de soleil
Wörtlich: einen Sonnenbrand haben
Übersetzt: für jemanden schwärmen
Herkunft: Haiti
In Haiti ist ein Sonnenbrand sicherlich keine Seltenheit. Genau, wie sich deine Haut an der Sonne verbrennt, kann sich auch dein Herz etwas rau und verbrannt anfühlen. Verliebtsein auf Französisch ist nicht immer ein Zuckerschlecken!
4. glisser pour quelqu’un
Wörtlich: für jemanden ausrutschen
Übersetzt: sich in jemanden verlieben
Herkunft: Kamerun
Obacht! Die Liebe ist ein schlittriger Pfad und es kann leicht zum Sturz kommen. In Kamerun drückst du mit deiner französischen Liebeserklärung gleichzeitig aus, dass du gerade etwas ins Rutschen kommst. Ehrlich!
5. être bleu de quelqu’un
Wörtlich: blau über jemanden sein
Übersetzt: verrückt nach jemandem sein
Herkunft: Belgien
Wenn dich der Liebeswahn gepackt hast, bist du vielleicht etwas mehr als nur verliebt auf Französisch, sondern laut den Belgiern wortwörtlich ganz blau voll lauter Sehnsucht. Zeit für eine französische Liebeserklärung, würden wir sagen!
➡️ Wenn wir schon bei Farben sind… Von diesen englischen Farben hast du vermutlich noch nie gehört.
6. tomber en amour
Wörtlich: in Liebe fallen
Übersetzt: sich verlieben
Herkunft: Quebec
Du fällst im kanadischen Französisch wortwörtlich in die Liebe – ganz wie das englische Pendant to fall in love. Wir Deutschen fallen zwar nicht gern, aber wenn du verliebt auf Französisch bist, solltest du es vielleicht einmal versuchen.
7. être fleur bleue
Wörtlich: blaue Blume sein
Übersetzt: romantisch und sensibel sein
Herkunft: Frankreich
Wie wir alle wissen, gehen französische Liebeserklärungen und Blumen sozusagen Hand in Hand. Laut dieser Redewendung sind aber nicht klassische rote Rosen, sondern blaue Blumen die Romantiker.